Эндрю НОРТОН
ПАУТИНА КОЛДОВСКОГО МИРА


8. ПОД ВЛАСТЬЮ КОЛДЕРОВ

- Заперто прочно... - Красное лезвие топора Вольта сверкнуло в
воздухе и вонзилось в мох с такой силой, словно Корис метнул топор во
врага. Они стояли на холме, оглядывая подступы к Айлю.
Горм был освобожден от людей этого мира и времени. Но здесь, в Айле,
колдеры были у себя дома. Можно было ожидать, подумалось Саймону, что они
прибегнут к помощи металла и станут сооружать причудливые башни и здания.
Но они воспользовались тем же камнем, из которого строились здания в
Эсткарпе, только с той разницей, что дома и строения в стране волшебниц
были древними. Такими древними, что казались рожденными из плоти и крови
той земли, на которой стояли, а не созданными руками человека.
А Айль, несмотря на древний строительный материал, выглядел
новеньким, как с иголочки. И не только новым, но и странно чужеродным на
этой каменистой почве - Саймон ясно ощущал это, хотя и не мог объяснить
словами. Ему казалось, что даже если бы он и не знал, что Айль - твердыня
колдеров, то все равно понял бы, что этот город не имеет ничего общего ни
с Эсткарпом, ни с одним из соседних с ним государств.
- Там раньше был вход, - Корис указал топором на казавшуюся
совершенно гладкой стену. - Теперь даже дверь эта исчезла. И никто туда не
сможет пробраться ближе, чем вон тот ручей в долине.
Барьер, подобный тому, который ограждал в свое время Горм, держал их
на почтительном расстоянии от Айля, не давая возможности произвести
разведку. Саймон беспокойно шевельнулся. Одна и та же мысль не давала ему
покоя, сверлила его мозг с того самого дня, как они покинули Карс, и ему
приходилось все время бороться с собой.
- Они покидают город и возвращаются в него под водой, должно быть,
как это было в Горме, - сказал он.
- Значит, нам остается только отступить и признать свое поражение.
Колдер победил? Но я никогда не соглашусь с этим, пока легкие мои полны
воздуха, а в руке достаточно силы, чтобы удержать вот это! - Топор снова
вонзился в мох. - Есть же какой-то путь туда, он должен быть!
Что заставило произнести Саймона эти проклятые слова, которые он
поклялся самому себе никогда не произносить? И все же они сами сорвались с
его уст:
- Может быть, туда и есть один путь...
Корис резко повернулся, его тело странно напряглось, словно он встал
перед противником на дуэли.
- По морю? Но как мы сумеем...
Саймон медленно покачал головой:
- Вспомни, как пала твердыня салкаров, - начал было он, но Корис живо
перебил его:
- По воздуху! Летающие корабли Салкара! Но ведь мы не можем
воспользоваться ими, не зная их секретов. - Его сверкающие глаза сверлили
Саймона. - Или ты знаешь их секрет, брат? Ты рассказывал когда-то, что
такие машины использовали во время войны в мире, откуда ты пришел к нам.
А-а-а! Обратить такое оружие против хозяев этого исчадия зла! Вот это был
бы недурной сюрприз! Ай-и-и-и! Он подбросил огромный топор в воздух,
поймал его за топорище, высоко поднял голову навстречу солнечным лучам. -
В таком случае, немедленно в Горм, за этими летающими кораблями!
- Погоди! - Саймон схватил Кориса за руку. - Я ведь даже не уверен,
что смогу вести такой корабль! Не уверен, что сможем полететь на них!
- Если только они помогут нам сокрушить берлогу этого зверя, то мы
сумеем все на свете! - Ноздри Кориса раздувались, рот застыл в суровой
усмешке. - Я понимаю, что вражеским оружием пользоваться рискованно, но
бывают минуты, когда приходится за любую возможность хвататься обеими
руками. Говорю тебе, мы должны отправиться в Сиппар и воспользоваться тем,
что нам необходимо!


Саймон уже много месяцев не бывал в таком ужасе и хаосе, который был
когда-то главным городом Горма. У него не возникло никакого желания
принять участие в работе тех отрядов, которые прочесывали здания,
освобождая их от трупов погибших островитян, столь охотно призвавших
Колдер на помощь в битве двух династий. С него хватало Горма и Сиппара в
битве, которая изгнала колдеров из этого уютного гнезда.
Сегодня он понял, что была еще и другая причина, помимо этих старых
ужасов, которая вызывала в нем ненависть к Салкару. Он снова стоял в
просторном зале - своего рода центре управления сложными механизмами, -
где когда-то сидели за своими столами облаченные в серое офицеры Колдера,
непрерывно колдуя над пультами управления. Ими руководил старый офицер с
металлической каской на голове. Именно его-то приказы - Саймон был в этом
уверен - направляли всю жизнь внутри осажденной цитадели. И, словно
отключившись от времени, Саймон будто подключился к мыслям этого офицера и
узнал о том, что эти люди Колдера были пришельцами, подобно ему самому,
что они так же проникли в этот мир сквозь какую-то дверь в пространстве и
времени, ища прибежища, спасаясь от преследования. Да, в тот день он
проник в мысли этого офицера, и сейчас, вновь стоя в этом зале, он опять
ощутил, что ярко вспоминает все пережитое им в эти минуты, словно его мозг
и мозг того офицера стали единым целым, хотя и прошло много месяцев с тех
пор, как тот, второй, мертв.
И все же в этом зале Саймон ощутил себя не только в какой-то мере
единомышленником колдеров.
Ведь именно здесь, в этом зале волшебница Эсткарпа, с которой делил
он многие тяготы и приключения, отложила в сторону свой волшебный камень -
символ ремесла и власти - и отдала в его руки свою жизнь, всю себя. Именно
здесь произнесла она вслух свое имя - святая святых, которое ей не
следовало доверять никому на свете, чтобы тот, другой, не стал ее
властелином. И сделала она это ради него, Саймона. Джелит...
Неужели Джелит теперь так возненавидела его, что не хочет даже
мысленно связаться с ним? И уж совершенно не в силах увидеться с ним?
Колдер! Сейчас нужно думать только о Колдере, - мысленно одернул себя
Саймон.
- Саймон! - Окликнул его с порога Корис. - Воздушные корабли в точно
таком же виде, как мы их оставили.
Корабли для нападения на Айль. Почему он всегда опасался
воспользоваться вражеским оружием? Почему боялся сесть за руль воздушной
машины? Разумеется, Корис абсолютно прав в этом вопросе.
Они взобрались на крышу, где стояли флайеры. Два из них, как видно,
ремонтировались, когда началось сражение: рядом с машинами лежали
инструменты и запасные части. Саймон подошел к ближайшему флайеру. Да это
совсем просто! Оказывается, ничего не стоит привести механизмы в действие:
надо поставить эту деталь вот сюда, подкрутить эту гайку... Саймон работал
быстро и споро, с такой уверенностью, словно всю жизнь занимался этим. Он
поставил на место последнюю гайку, завинтил ее потуже, забрался в кабину
на водительское место, нажал кнопку стартера и ощутил вибрацию... Все было
в порядке, можно подниматься.
Снизу раздался громкий крик, постепенно стихавший по мере того, как
флайер набирал высоту. Саймон проверил приборы. Айль... он направлялся к
Айлю, ему предстояло важнейшее задание. Заградительный барьер продержится
недолго, слишком уж велик расход энергии. Раньше или позже эти варвары его
прорвут. И тогда магия этих проклятых ведьм потрясет стены Айля, сметет их
с лица земли.
Проклятых ведьм? Да, вероломные, злобные дьяволы! Выйти замуж за
человека, а потом сбежать от него, даже не простившись, видно, считая его
слишком глупым, чтобы иметь с ним дело... Ведьма! Ведьма!
Саймон нараспев кричал это слово, пролетая над волнами залива.
Горм... Они потеряли Горм. Быть может, они сейчас потеряют и Айль, но
только на время. Потому что план их все равно осуществляется. И пусть
только откроются ворота, и тогда эти тупые дикари, эти ведьмы узнают,
почем фунт лиха! Падение Салкара покажется сущей ерундой перед тем, что
произойдет в Эсе... Нажать там, дернуть тут, привести дикарей в действие,
заставить ведьм беспокойно зашевелиться. Нужно только выиграть время - и
тогда план будет осуществлен.
Значит, если потребуется, сдадим временно Айль - это все равно ничего
не изменит. Пусть эти дикари верят, что и на этот раз они победили, что
Колдер изгнан. Но Колдер только откроется на время, чтобы окончательно
собраться с силами, окрепнуть, а затем ударить с новой силой в Эс!
Саймон зажмурился. Помимо его собственной воли в нем крепла
уверенность и сознание того, что он все сделает, как надо. И в то же
время, его все сильнее охватывало беспокойство - словно в нем
противоборствовали две силы, и каждая стремилась к победе. А впереди его
ждет Айль. Они все знают, они дали ему приказ, они ждут его!
Его руки уверенно двигали рычаги, нажимали кнопки, хотя он даже не
сознавал, что делает. Внизу мелькали огни - армия этих дикарей. Рот его
сложился в усмешку. Ладно, пусть уж пока что торжествуют! К тому времени,
когда они наконец соберутся с силами с помощью своих ведьм, от их армии
все равно ничего не останется. Ну, а теперь вниз, он должен сесть вон на
ту крышу.
Саймон с минуту ошеломленно смотрел вниз - да ведь это Айль! Как же
он добрался сюда? Корис, армия... Он обернулся... Нет, это не сон. Он один
сидит в колдеровском флайере, взятом в Сиппаре. Голова страшно болит,
изнутри поднимается тошнота. Рука его невольно оторвалась от кнопок
управления, пальцы бессознательно потянулись к поясу Фалька, коснулись его
металлической бляхи, пробежали по завитушкам и изгибам.
Да, это Айль, и задание его только начинается. Вот они идут, те, кого
он должен увезти отсюда, прежде, чем город падет перед дикарями. В крыше -
отверстие, квадратный люк, снизу поднялась платформа, на которой стояли
две женщины. Одна та, что будет давать ему приказы - она раньше так
успешно потрудилась для выполнения их плана в Карсе. А вторая послушно
подчиняется ей. Это так, она служит приманкой.
Саймон открыл дверцу флайера и начал ждать женщин. Лойз широко
раскрыла глаза, увидев его, но не издала ни звука, ведь она была полностью
под властью чужой силы. Она послушно устроилась на сидении позади него,
как ей приказали. Теперь уселась и вторая - Алдис. Алдис?
- К морю!
Саймон почувствовал глухое раздражение. Ему не требуется никаких
указаний. Он сам знает, куда ему лететь. Он взмыл вверх.
Странно. Вокруг них густой туман. Алдис напряженно наклонилась
вперед, тревожно вглядываясь в окутавшее флайер облако - она словно
боялась его. Ну конечно, ведь это не просто облако, ведь это дьявольское
наваждение, проклятая уловка этих ведьм. Но с машиной им все равно не
сладить. Он должен только внимательно наблюдать за белым колышущимся
предметом, легкой тенью скользящим впереди флайера - это и есть его
ориентир. А туман становился все гуще, сделав слежение за белым пятном
почти невозможным, но Саймон по-прежнему не сводил с него глаз. Туман
искажает представление о направлении и о времени... Это все их проклятая
"магия". А они и в самом деле ловко умеют дурачить, эти чертовы ведьмы! Но
он все равно летит туда, вперед и вперед!
- Что вы делаете? - Алдис наклонилась к нему, не сводя взгляда с
приборной доски, где светились указатели. - Куда вы летите?
Голос ее звучал резко и пронзительно.
- Куда приказано...
Саймона раздражала необходимость объясняться с ней. Эта женщина в
самом деле неплохо справилась со своим заданием, но это не значит, что она
имеет право допрашивать его, сомневаться в его действиях.
- Но ведь это не тот курс!
Разумеется, тот. Он выполняет приказ, в точности следуя за
ориентиром. Как она смеет заявлять такое!
- Тихо! - Приказал он женщине.
Но та вцепилась в его руку:
- Это не тот курс! - Она кричит так пронзительно, что у него начинает
звенеть в ушах. Ему трудно повернуться, но он все же с силой отталкивает
ее правой рукой. Но она не успокаивается и снова тянется к нему, на этот
раз вцепляется ногтями в руку, так что он чуть ли не теряет курс, и белое
пятно скрывается в тумане... Саймон снова отталкивает ее, и все его
внимание опять приковано к белому ориентиру.
И только теперь он видит ориентир вполне отчетливо, правда, всего
лишь на мгновение. Это птица! Большая белая птица! Он знал таких птиц
раньше - и тут туман в его голове рассеивается. Белый сокол, тот самый
тренированный посланец-сокол, которого они возили с собой в Карс. В
Карс?..
Саймон издал сдавленный крик. Колдер! Колдер влиял на него, он
направлял его все это время... Саймон озадаченно посмотрел на свои руки в
растерянности: он совершенно не понимает, что должен делать, как
разобраться с этими кнопками и рычагами. Его охватила паника, рот
наполнился горечью. Им каким-то образом воспользовались... Левая рука
Саймона непроизвольно потянулась к поясу Фалька, скользнула по
металлической бляшке, отливающей зеленью.
Собрав всю свою волю, Саймон медленно оторвал руку от бляшки - от
этого отчаянного усилия он весь обливается потом. Он повернул голову:
Алдис поднесла руку к груди, крепко прижала ее к чему-то. В глазах ее,
обращенных к Саймону, - темная ненависть и что-то еще - страх?
Саймон схватил ее за тонкое запястье, с трудом оторвал руку от того,
что она пыталась скрыть от него. На какое-то мгновение, прежде, чем ее
вторая рука отчаянно стиснула грудь, он успел разглядеть брошь, отливающую
металлической зеленью - точную копию бляшки на поясе Фалька.
Флайер ходил ходуном, нырял в туман. Саймон понимал, понимал, что
если он не вернет руку на пояс Фалька, то не сможет больше вести флайер.
Но если он это сделает, то снова попадет во власть уз, соединявших его с
Колдером. Если же они разобьются, то погибнут безо всякой пользы.
Согласиться снова на то, чтобы попасть под чары колдеров, значит, хотя бы
отсрочить свою гибель, выиграть время. Саймон больше не сопротивлялся.
Пальцы его нащупали талисман на поясе Фалька.
Где он - что с ним случилось? Опять эти ведьминские штучки - они его
заморочили. Ну, нет, хватит!
Раздался отчаянный крик - не человеческий, нет, он вырвался из горла
птицы. И прямо на стекло пилотской кабины кинулась птица, словно целясь
своим страшным клювом в лицо Саймона. Саймон вцепился в рычаги, стараясь
предотвратить последствия неожиданного нападения. Туман вдруг стал зловеще
красным, флайер отшвырнул прочь зловещую красную тень, машина дернулась в
сторону. Алдис отчаянно кричала. Саймон ругался, нащупывая рычаги. Они все
еще были в воздухе, но набрать высоту Саймон больше не мог. Рано или
поздно они вынуждены будут приземлиться, и все, что ему оставалось, - это
постараться сесть благополучно.
Флайер отчаянно тряхнуло. Саймон ударился головой о стенку кабины и
едва не потерял сознание. Когда он пришел в себя, флайер уже находился на
земле, зарывшись носом в почву. Дверца кабины была распахнута и сквозь нее
тянуло запахом болота, стоячей воды и гниющих водорослей. Алдис
приподнялась на заднем сиденьи, огляделась, глубоко вдохнула зловонный
воздух. Голова ее дернулась, словно реакция на оклик, рука потянулась к
талисману колдеров.
Она наклонилась вперед. Флайер сильно качнуло, Саймон ударился
головой снова, на этот раз о приборную доску, и потерял сознание. Алдис
протянула руку, стащила с головы Саймона шлем. Вцепившись в его густые
волосы, она откинула его голову на спинку сиденья. Глаза Саймона были
плотно закрыты, по виску стекали струйки крови. Но Алдис не обратила на
это никакого внимания. Она подтащила его голову как можно ближе к своим
губам и вдруг заговорила ему прямо в ухо. Но не на языке Карстена, не на
древнем языке Эсткарпа - звуки, которые она издавала, были больше похожи
на звяканье металла о металл, чем на человеческую речь.
Саймон не открыл глаза, но голова его дернулась. Он сделал слабое
усилие, чтобы освободиться, но она держала его за волосы крепко. Алдис
второй раз повторила приказание на ухо Саймону, но он не шевелился. тогда
она отпустила его волосы, и голова Саймона упала на грудь.
Женщина издала раздраженное восклицание и высунулась из кабины,
осматриваясь. Искореженные деревья, пучки серого мха, зеленоватая ряска на
поверхности пруда, серое небо - безрадостная картина предстала перед ее
взором. И вдруг что-то зашевелилось почти у самой дверцы флайера.
Безобразное существо, напоминающее ящерицу и покрытое все пятнами, с
отвратительной чешуйчатой кожей и огромными острыми зубами, торчавшими из
полураскрытой пасти, медленно ползло к флайеру.
Алдис судорожно прижала руку ко рту. Где же это они, лихорадочно
размышляла она... Ни ей самой, ни тем, кому она служила, не была известна
эта страна. Но тут же она повернула голову вправо: здесь был кто-то из них
или кто-то из тех, кто им служит. Значит, помощь близка. Она стиснула
руками талисман и, собрав все свои силы, послала вызов.


9. ЗЕМЛЯ ТОРОВ

Саймон открыл глаза. Голова нестерпимо болела, все плыло и качалось
перед глазами. Он пошевельнулся, и сразу же шаткое сидение под ним зловеще
качнулось. И даже при том, что сознание его не совсем прояснилось, Саймон
понял, какая ему грозит опасность. Он поднял глаза и увидел кошмарное
зрелище. Только прозрачное стекло кабины отделяло его от зубастого
чудовища. Когти чудовища скребли по фюзеляжу машины, оно пыталось
подползти к открытой дверце. Саймон молча наблюдал за его неторопливым
продвижением. Чудище напоминало огромную ящерицу, но только в отличие от
милый юрких зверушек, хорошо знакомых Саймону в его прежнем мире, у этого
чудища была покрытая язвами и бородавками отвратительная серая кожа,
словно какая-то страшная болезнь поразила его. В огромных белесых глазах
чудища сверкала лютая злоба, так что не приходилось сомневаться, какую
цель преследует его медленное продвижение.
Саймон осторожно повернул голову. Дверца кабины была открыта. Еще
несколько футов, и чудище достигнет цели. Саймон осторожно, дюйм за
дюймом, потянулся к самострелу. Потом он вспомнил о женщинах. Со всей
осторожностью, на какую он был способен, Саймон переменил положение, и
флайер сразу же закачался... Чудище злобно плюнуло, зашипев, мутная
жидкость попала на стекло и стала струйками медленно растекаться.
Саймон не видел Лойз, которая сидела позади него. Но Алдис была глаза
ее были крепко закрыты, руки сжимали колдовской талисман. Видно было, что
она вся поглощена чем-то.
Саймон не осмелился потянуться к двери, чтобы закрыть ее. Флайер
балансировал на какой-то одной точке и с каждым толчком все глубже
зарывался в почву.
- Алдис! - Резко произнес Саймон, стараясь пробиться сквозь
отрешенность женщин. - Алдис!
Она даже не пошевельнулась, но позади раздался тяжелый вздох.
- Она разговаривает с ними, - послышался голос Лойз, тихий шелест,
слабый и разбитый.
Саймон встрепенулся от мелькнувшей надежды:
- Дверь. Ты можешь до нее дотянуться?
Лойз сделала легкое движение, и флайер сразу же угрожающе закачался.
- Сиди тихо! - Вскрикнул Саймон и тут же убедился, что толчок хоть в
одном помог им: отвратительное чудище, которое уже начало карабкаться на
ног корабля, соскользнуло вниз. Издав отвратительный хриплый крик,
чудовище вновь поползло к открытой двери, на этот раз по земле, если можно
было считать землей болото.
- Лойз, - быстро сказал Саймон, - отодвинься как можно дальше...
- Да!
Флайер опять качнулся, но на этот раз Саймон уже был уверен, что нос
медленно поднимается.
- Ну же!
Краешком глаза Саймон заметил, что Лойз, раскачиваясь на сидении,
вцепилась в плечи Алдис и рванула ее к себе, чтобы сделать толчок сильнее.
Саймон изловчился и дотянулся от открытой дверцы, но захлопнуть у него все
же не хватило сил.
Алдис билась в руках Лойз, и с каждым ее движением флайер
раскачивался все сильнее. Саймон размахнулся и ударил Алдис, она сразу
обвисла на руках у Лойз.
- Она умерла? - Со страхом спросила Лойз и отодвинула от себя Алдис.
- Нет. Но на некоторое время она оставит нас в покое.
Вместе они оттолкнули Алдис назад, и сразу же положение флайера
изменилось таким образом, что больше он не раскачивался под ними, если они
двигались осторожно. Только теперь Саймон мог внимательно осмотреть
местность, хотя краем глаза он все время косился на дверь, держа самострел
наготове.
Полузатопленный мертвый лес, затянутые ряской водоемы и хилая
растительность - ничего подобного раньше ему не приходилось видеть. Он
понятия не имел, ни где именно они находились, ни как сюда попали.
Зловоние болота само по себе производило удручающее впечатление, от него
было трудно дышать и стучало в висках.
- Что это за место? - Первой нарушила молчание Лойз.
- Не знаю.
Но где-то в глубинах памяти Саймона смутно зашевелилось воспоминание.
Болото... Что знал он о болоте? Тростники... Ветер шевелит седые нити
мха... Что-то знакомое чудилось Саймону в этом. У него заболела голова от
напряжения - он силился припомнить. Откуда он помнить это? Из своего мира
и времени? Нет...
А! На какой-то миг он стал прежним Саймоном Трегартом и вспомнил все
отчетливо. Ведь он бежал вместе с волшебницей Эсткарпа, спасаясь от
охотничьих псов Ализона, несшихся за ними по-пятам. И они остановились в
точно таком же месте, и волшебница взмолилась к обитателям этой страны,
прося их о помощи, но не дождалась ответа.
Топи Тора! Запретная страна, куда ни один человек - кроме
одного-единственного - еще не проникал и не возвращался обратно! А тот
единственный стал потом отцом Кориса из Горма. Он увез из этого края
девушку и сделал ее своей женой. Правда, его народ очень боялся и этого
брака, и такого кровосмешения, и потому в наследство сыну, родившемуся от
этой женщины, отец оставил только печаль и горечь.
- Тор... Топи Тора, - эхом откликнулась за спиной Саймона Лойз.
Она протянула руку. - Но ведь Алдис вызывает помощь, а люди Тора не
имеют дела с пришельцами из других стран.
- Что мы знаем о тайне Земли торов? - Возразил Саймон. - Колдер
проник даже в Карстен, и я готов поклясться, что точно так же проникли
колдеры и в другие страны. Только потомки древней Расы не принимают
колдеров и распознают их мгновенно. Потому-то колдеры так и ненавидят
Древнюю Расу. И очень возможно, что в болотах Тора нет такой преграды к
смешению с колдерами.
- Она вызывает их! Они опять нас найдут! - Крикнула Лойз.
Возможно, идти в неизвестность - и величайшая глупость, но каждая
клеточка в Саймоне протестовала против того, чтобы оставаться на месте и
быть захваченными теми, кого вызывала Алдис. На ней был костюм для
верховой езды, но никакого оружия.
- Не знаю, - запоздало ответил он. - Подальше отсюда, и как можно
скорее!
- Да! О, да! - Она осторожно перебралась через Алдис к открытой
дверце. - А с ней что будет? - Кивнула Лойз на женщину.
- Она останется здесь...
Машина приземлилась на крошечный островок твердой земли, трава вокруг
была примята, так что можно было, пожалуй, ступать без опасения. Ползучее
чудище куда-то исчезло, по крайней мере, поблизости его не было видно.
Саймон спрыгнул вниз, сапоги его погрузились в мягкую почву, но вода
не выступила. Протянув Лойз руки, он помог ей выбраться из флайера и
подтолкнул к хвосту машины. Потом изо всей силы дернул за дверцу и
захлопнул ее так сильно, что ее заклинило и теперь было не открыть. Алдис
оказалась запертой внутри, к тому же он не мог оставить женщину - пусть
даже агента Колдера - на съедение здешним тварям.
Кругом простиралась болотистая топь, поросшая мхом и подернутая
ряской. Саймон не видел другого пути, как только по стволам упавших
деревьев. Он оставил себе самострел и протянул Лойз кинжал.
- Не ступай на ствол, пока я не проверю его, - приказал он. - Быть
может, мы увязнем в этом болоте, но не думаю, чтобы нам стоило двигаться
по воде.
- Разумеется, - быстро и твердо согласилась она. - Будь осторожен,
Саймон!
Он выдавил усталую улыбку, от которой стало больно разбитому лицу.
- Будь уверена, этим советом я воспользуюсь в полной мере!
Саймон ухватился за ветку поваленного дерева и сделал первый шаг
вперед. Источенный временем ствол прогнулся, но не слишком сильно, выдавив
из воды пузырьки, а вместе с ним такое зловоние, что Саймон закашлялся.
Захлебываясь кашлем, он пробирался по сплетенным сучьям и корням. Идти
было нетрудно, но тело ныло от страшного напряжения. Нащупывать ногой
путь, перебираться через корневища - это отнимало все силы. Саймон
остановился передохнуть, поджидая Лойз, которая двигалась по проложенному
им пути. Лицо ее было бледным, губы решительно сжаты. Сколько времени они
вот так ползут по этим стволам и корням? Саймон дважды оглядывался, но
каждый раз убеждался, что флайер по-прежнему совсем близко.
Но все же, наконец, он совершил последний прыжок и очутился на другом
травянистом островке. Протянул руки Лойз - и вот они уже сидели рядом,
дрожа от усталости и растирая ноющие икры.
- Саймон... - Он посмотрел на девушку. Она провела языком по
пересохшим губам. - Эта вода... ее нельзя пить... - В ее голосе звучала
слабая надежда, что он рассеет ее опасения.
Саймона тоже мучила жажда, он думал о том, сколько они еще смогут
продержаться, прежде чем жажда вынудит их испробовать то, что вполне могло
оказаться ядом.
- Она грязная, - ответил он. - Может, мы найдем какие-нибудь ягоды
или дальше встретим родник...
Очень слабая надежда, но она сможет преодолеть искушение.
- Саймон... - Лойз решительно отвела взгляд от затянутой ряской
лужицы и смотрела теперь на ту дорогу, которая привела их сюда. - Эти
деревья... Они ведь росли не беспорядочно, - голос ее зазвучал не так
слабо, как раньше. - Даже те, которые упали... Они раньше были посажены
линиями.
Он проследил направление, куда указывал ее палец. Лойз была права -
когда деревья стояли на корню, они были высажены рядами. Вероятно, это
была заброшенная дорога. Но интерес Саймона тут же угас, ибо этот путь все
равно заканчивался на том островке, где они сидели.
- Дорога, Саймон? Старая дорога? Но ведь она должна вести куда-то? -
Лойз поднялась на ноги и стала осматриваться.
Саймон понимал, что надежды очень мало, но все же нужно было
воспользоваться любой возможностью уйти подальше от этого гиблого места. И
несколько минут спустя Саймон убедился в правильности их догадки. Трава,
покрывавшая островок, росла не сплошным ковром, а кустиками, пробиваясь в
расселинах между каменными плитами. Плиты были гладко отполированы и
тщательно пригнаны друг к другу - это была мостовая! Лойз топнула сапогом
и рассмеялась:
- Вот она, дорога! И она выведет нас отсюда! Вот увидишь, Саймон!
Но у каждой дороги два конца, подумал Саймон, и если она уведет нас
вглубь страны торов...
Им потребовалось немного времени, чтобы пересечь более возвышенный
участок суши, и вновь перед ними было болото. Но на его противоположном
берегу стояла каменная колонна, замшелая, словно выросшая из самой земли.
Она была не слишком высока, и верхушка ее была увенчана виноградной лозой,
побеги которой змеями вились вокруг каменного лица.
Горбатый нос, торчащий подбородок, черты лица, непривычные для
человеческого глаза.
- Вольт!
Именно такой предстала на несколько мгновений перед ними та мумия, на
которую они наткнулись в тайной пещере запечатанного для всех утеса, когда
Корис вознес свою мольбу, принес клятву и принял из рук мумии - вернее,
высохших когтей - огромный топор. Что сказал тогда сенешаль? Что Вольт -
это легенда, полубожество-полудьявол, последний представитель вымершей
расы, который еще долго продолжал жить во времена расы человеческой и
иногда делился своими знаниями с пришельцами из сострадания и своего
одиночества. И вот сейчас они оказались в стране, где Вольт был настолько
хорошо известен, что на большой дороге воздвигли его изображение.
Лойз улыбнулась при виде колонны:
- Ты видел Вольта? Корис рассказывал о той встрече, когда он попросил
у Древнего его топор и не встретил отказа. И теперь я уверена, что эта
статуя - добрый знак для нас. К тому же, этот камень указывает, куда идет
дорога.
Но впереди по-прежнему поблескивала вода. Найдя среди разбросанного
гнилья достаточно прочную ветку, Саймон опустил ее в воду, чтобы нащупать
дно. Оказалось, что глубина воды всего несколько дюймов, ветка почти сразу
уперлась в твердый камень. Дорога лежала под топкой зыбью. Но Саймон не
торопился, делая осторожные шаги вперед, и только потом он сделал знак
Лойз следовать за ним.
Перед самым столбом с головой Вольта дорога снова стала подниматься
вверх, и постепенно полоса твердого покрова расширялась, и Саймон
догадался, что на этот раз перед ними не островок, а солидный кусок суши.
Значит, тут они смогут как-то устроиться на время, не опасаясь того, что
их обнаружат торы.
- Здесь кто-то жил раньше, - сказала ему Лойз, указывая на то, что
осталось от каменных стен.
Что было здесь? Всего лишь одна здание? Или это - руины целого
города? Больше в его положении Саймона устраивали густые заросли,
скрывающие их. Он считал, что никакая живая тварь, кроме разве мелкой
ящерицы, сможет не пробраться к ним сквозь густую поросль. А ему отсюда
будет виден любой, кто пожелает на них напасть со стороны древней дороги.
Дорога, которая до сих пор шла прямо, вдруг повернула направо, и
Саймон схватил Лойз за руку, чтобы она остановилась. Каменные плиты,
которые раньше были разбросаны в траве, здесь были аккуратно выложены,
образуя каменную ограду. А за ней аккуратными рядами что-то росло, по
всему было видно, что за этой растительностью тщательно ухаживают - здесь
не было сорняков, высокие стебли были подвязаны к колышкам. Солнце светило
здесь ярче, чем на болоте, и в его бледных лучах яркими пятнами вспыхивали
красные и малиновые цветы, над которыми деловито жужжали насекомые.
- Локус, - определила Лойз название растения, служившего основным
сырьем для ткачей Эсткарпа. Эти пурпурные цветы становились в свое время
коробочками, наполненными шелковыми нитями, которые собирали и пряли.
- Погляди-ка! - Добавила она, шагнув быстро к стене и указывая на
четырехугольную нишу, в которой стояла грубая деревянная фигурка с уже
знакомым орлиным носом. Ошибиться было невозможно: хозяева поля, кем бы
они не были, поставили здесь Вольта, чтобы он охранял их урожай.
Но Саймон уже заметил и еще кое-что: отлично утрамбованную дорожку,
которая вовсе не была продолжением старой дороги, а убегала направо,
огибая поле.
- Уйдем отсюда! - Теперь Саймон был уверен, что дорога привела их не
к границе, а в глубь страны. Но ведь и возвращаться обратно им было
нельзя: у флайера их, несомненно, дожидаются враги.
Лойз тоже все поняла:
- Дорога ведет дальше.
Она произнесла это полушепотом. Дорога впереди выглядела достаточно
заброшенно, чтобы быть уверенными, что торы больше ею не пользуются.
Им больше не попадались ухоженные поля, исчезли даже каменные руины,
и только то, что они время от времени натыкались на каменные плиты,
пригнанные друг к другу, убеждало их, что они все еще идут по древней
дороге.
Жажда мучила их все сильнее, во рту горел огонь. Саймон видел, что
Лойз едва бредет. Он обнял ее за плечи, чтобы помочь. Когда они достигли
конца дороги - каменного столбика, за которым начинались непроходимые
топи, - они шатались от усталости уже оба. Лойз пронзительно вскрикнула,
когда Саймон последним рывком остановился перед отвратительной трясиной.


10. ДЖЕЛИТ НАШЛАСЬ

- Я не могу идти дальше...
Саймон с трудом поддерживал Лойз, не давая ей упасть. Она так
шаталась, что ему еле удалось удержать ее. При виде топи, в которую
обрывалась дорога, ее покинули последние силы. И сам Саймон едва держался
на ногах. Но он упорно продолжал стоять, поддерживая Лойз, так как боялся,
что стоит им присесть, и у них не будет сил подняться на ноги. Он был в
таком состоянии, что не сразу заметил, как к его ногам стали падать
какие-то странные мячики, которые лопались, рассеивая вокруг себя белую
пудру. Только после третьего мяча Саймон очнулся и отступил назад, увлекая
за собой Лойз. Однако, мячики продолжали падать вокруг, словно замыкая их
в тесных круг. Саймон привлек к себе Лойз и приготовил самострел, в нем
был полный заряд трехдюймовых игл. Но ведь не будешь же стрелять в облако
мучнистой пыли, которое двигалось все ближе и ближе к ним! Частицы пыли
вдруг начали плясать вокруг них с такой бешеной скоростью, что вскоре
перед глазами Саймона и Лойз повис плотный белый туман, за пределами
которого ничего не было видно.
- Саймон, мне кажется, они идут! - Лойз схватилась за свой кинжал.
- И я так думаю!
Но защищаться у них не было возможности. Еще один глухой шлепок, и
прямо у их ног лопнул очередной мяч размером побольше. А отступать было
некуда - они были замкнуты в кольце белого тумана. Они упали навзничь,
закрыв лица руками. Саймон ясно ощущал, что он очутился в каком-то глухом
ящике, и воздух медленно выходит из его легких. Он не мог дышать... не мог
дышать! Тело его корчилось от отчаянных усилий вздохнуть. Задыхаясь и
хрипя, Саймон открыл глаза, пытаясь отмахнуться от белой муки, безжалостно
засыпавшей его сверху. Он отчаянно бился, чтобы покончить с этой пыткой.
Почувствовал, что теряет последние силы... и тут же понял, что снова может
дышать и зрение тоже вернулось к нему.
Слабый тусклый свет лился с каменного потолка, а от стен помещения,
где он лежал, несло могильной сыростью и холодом. Кто-то держал над его
головой сосуд, из которого вились клубы дыма. Саймон с усилием поднял
голову и взглянул на державшего сосуд. В сумрачном свете он сумел
разглядеть, хотя и не слишком отчетливо, что это был юноша. Он сидел на
табурете перед лежавшим на постели Саймоном. Невысокого роста, чересчур
широкоплечий, со слишком длинными руками и слишком короткими ногами, юноша
казался поразительно уродливым. Тем более странным выглядело его лицо с
необыкновенно правильными чертами. Оно было красиво какой-то странной и
непривычной для глаза красотой. Однако, чувства, отражавшиеся на нем, были
не понятны Саймону.
Тор поднялся. Он был совсем мальчик, как показалось Саймону. На нем
были бриджи, привычного для Эсткарпа покроя, но поверх была надета
кольчуга из металлических бляшек шириной в ладонь.
Бросив еще один взгляд на Саймона, мальчик пересек комнату, двигаясь
с той кошачьей грацией, которая так поражала Саймона в квадратном и
неуклюжем с виду Корисе.
Мальчик что-то произнес - больше всего эти звуки напоминали голоса
болотный амфибий - и вышел, вернее сказать, исчез из поля зрения Саймона.
Комната плыла перед его глазами, но он все же собрал все силы и сел
на постель. Рука его скользнула по шелковистому одеялу. Кроме его кровати
и табурета, на котором сидел юный тор, в комнате не было больше ничего.
Низкий потолок нависал над каменными стенами. По нему были рассеяны
светильники, точнее, они были сгруппированы по несколько штук в разных
местах. И вдруг на глазах у Саймона один источник света медленно оторвался
от своей группы и пополз туда, где был всего один светильник.
Хотя стены были сырыми и холодными, в помещении не было затхлого
запаха. Саймон с трудом поднялся на ноги. В тусклом свете перемещающихся
светильников он разглядел все четыре стены: ни в одной из них не было
никаких отверстий. Куда же ушел молодой тор?
Он все еще ломал себе голову над этим, как вдруг позади него
послышался тихий звук. Саймон так резко обернулся, что чуть не потерял
равновесия. В ногах его постели стояла какая-то фигура, более хрупкая, с
немного менее нарушенными пропорциями, чем у мальчика, но без сомнения -
той же расы.
На ней было длинное платье, переливающееся огоньками, и эти блестки
не были вышиты или приколоты - они были как бы частью самой ткани.
Пушистое облачко, не похожее на волосы, - такое же облачно Саймон заметил
и у мальчика - окружало ее [его] голову легким пухом, достигавшим до плеч.
У мальчика же они плотно прилегали к голове. Только на висках пух был
перехвачен серебряными пряжками.
В руках у нее был поднос, она поставила его на край постели и только
тогда подняла глаза на Саймона.
- Ешьте! - Это был приказ, а не приглашение.
Саймон сел, придвинул к себе поднос, но смотрел больше на женщину,
нежели на еду. В тусклом обманчивом свете ему все же показалось, что она
не молода. И дело было не в признаках возраста - их вовсе не было, а в том
неуловимом, что исходило от нее: зрелость, мудрость и... властность! Кем
бы она ни была, она была женщиной высокого положения.
Саймон взял обеими руками кубок и поднес его к губам: сосуд был, как
показалось Саймону, из дерева, но шелковистая и тщательно отделанная
поверхность и красивая полировка делали его произведением искусства.
В кубке была вода, в которую было что-то подмешано: не эль и не вино,
а какой-то настой из трав. На вкус питье слегка отдавало горечью, но после
первого глотка Саймон нашел его восхитительным и освежающим. Такой же вкус
имела и еда: разложенные на деревянном подносе твердые кубики, по виду
напоминающие сыр, сначала чуть горьковатые, потом восхитительные и
аппетитные. Пока Саймон ел, женщина стояла перед ним, не спуская с него
глаз. Но вся ее поза выражала такую отчужденность, словно она исполняла
свой долг, принося пищу кому-то, кого она находит для себя совершенно
неприемлемым. Саймон поежился от этого ощущения.
Он покончил с едой и сразу же почувствовал, что к нему вернулись
силы. Он поднялся на ноги и отвесил своей наблюдательнице такой же
церемонный поклон, которым приветствовал обычно Властительницу.
- Благодарю вас, леди.
Она не стала забирать поднос, но сделала шаг вперед, и теперь Саймон
мог видеть ее более ясно в свете ползающих огней, которые, как Саймон
теперь убедился, ползали по потолку, собираясь группами.
- Вы из Эсткарпа? - Это было почти утверждением и вопросом
одновременно, словно женщина, взглянув на него, усомнилась в своей
догадке.
- Я служу Властительницам. Но я не принадлежу к Древней Расе.
- Из Эсткарпа... Скажите мне, воин волшебниц, кто командует армией в
Эсткарпе? Вы?
- Корис из Горма, маршал и сенешаль Эсткарпа. А я - Хранитель Южных
Границ.
- А что это за человек - Корис из Горма?
- Великий воин, добрый друг, человек, который всегда держит слово и
тот, кто несчастен от рождения.
Откуда взялись у Саймона все эти слова? Он никогда не говорил так. Но
тем не менее, эта речь в точности соответствовала тому, что он думал о
Корисе.
- А как же стал владелец Горма служить волшебницам?
- Потому что он никогда не был настоящим повелителем Горма. Когда его
отец умер, мачеха призвала колдеров, чтобы они помогли установить власть
ее собственного сына. И Корис, спасаясь от колдеров, прибыл в Эсткарп. Ему
не нужен Горм, потому что Горм по милости колдеров погиб, а он сам все
равно никогда не был там счастлив.
- Не был счастлив... Почему же? Ведь его отец был добрым и хорошим
человеком.
- Но те, кто наследовал ему, никогда не давали возможности Корису
забыть, что он... чужой.
Саймон запнулся, не зная, как лучше выразить свою мысль. Ведь мать
Кориса была из рода Торов, и эта женщина вполне могла оказаться ее
родственницей.
- Да... - Больше она ничего не сказала и спросила совсем другим
тоном. - Эта девушка, которая пришла сюда с вами - кем она вам приходится?
- Она - мой друг... Мы вместе сражались на поле боя. И она помолвлена
с Корисом, который сейчас разыскивает ее...
Если можно извлечь хоть какую-то пользу из отношений Лойз с
сенешалем, Саймон должен предоставить Лойз такую возможность.
- Да... Говорят, что она - герцогиня в Карстене. А ведь между
волшебницами и Карстеном идет война...
Похоже было, что в болота торов, несмотря на изолированность от
внешнего мира, проникают все новости извне.
- Это долгая история...
- Времени хватит, - сказала она кратко, - и я готова выслушать эту
историю.
В ее тоне был приказ. Саймон начал свой рассказ, опуская детали, но
подробно рассказав о той вынужденной свадьбе, к которой принудили Лойз в
Верлейне, и обо всем том, что случилось дальше. Когда Саймон дошел в своем
рассказе до того места, как они с Корисом очутились в заброшенной гробнице
Вольта, как Корис храбро вынул топор из рук мумии, женщина резко велела
ему остановиться и стала расспрашивать обо всех мельчайших подробностях
этого события.
- Топор Вольта... Значит, он носит сейчас топор Вольта! - сказала она
наконец. - И об этом следует подумать.
Саймон едва не задохнулся от изумления - женщина вдруг исчезла,
словно испарилась, словно ее вовсе не было здесь. Саймон ошарашенно шагнул
вперед, но ее не было!
Неужели это была галлюцинация? Но ведь раньше и мальчик-тор исчез с
его глаз точно таким же способом.
Саймон вернулся к кровати: поднос с кувшином и тарелками по-прежнему
стоял там. К тому же, его голод и жажда прошли бесследно - и это не было
галлюцинацией. Его захватили в плен и заточили в темницу. Но в то же время
его накормили, и пока что ему ничего не угрожает. Его самострел исчез, но
так и должно быть. Чего хотят эти обитатели болот? Они с Лойз случайно
попали на их землю. Саймон знал, что торы не терпят вторжения в свои
земли, но неужели они настолько фанатичны, что и такое вынужденное
появление считают вторжением? Для всех ли в равной мере закрыты их
границы? Ведь Алдис вызывала на помощь колдеров и, значит, они уже должны
быть где-то здесь в стране торов, словно тот отвратительный гад, который
полз к их флайеру.
Колдеры! Для волшебниц Колдер никогда не бывает тайной, они ощущают
его по странной пустоте, доступной только пониманию их чувств. Раньше и
сам Саймон умел распознавать колдеров - не по пустоте, а по ощущению
угрозы, опасности. Может быть, это и теперь ему удастся?
Саймон оставил поднос на табурете, бросился на кровать, закрыл глаза
и расслабился. У него всегда был этот странный дар предвидения, дар,
который не поддавался никакому реальному объяснению, но служивший ему еще
в прежней жизни. А со временем его появления в Эсткарпе этот дар усилился,
стал более действенным. Джелит... при этой мысли у Саймона, как и раньше,
защемило сердце. Джелит дважды пользовалась его даром, чтобы послать ему
известие, и оба раза ее послания находили у Саймона отклик.
И сейчас, когда он пытался сосредоточиться на мысли о Колдере, ему
почему-то приходила мысль о Джелит... Он вспоминал ее, какой она была,
когда скакала рядом с ним в кольчуге и доспехах в битве при Салкаркипе.
Джелит, стоящая на коленях и произносящая шепотом слова заклятия, чтобы
ветер дул в паруса на море, чтобы они могли обрушиться на вражеский
флот... Джелит в обличьи гадалки и ворожеи, торговки приворотными зельями
в Карсе - ведь это тогда послала она ему мысленный вызов, просьбу придти к
ней на помощь. Джелит в Горме, где она впервые объяснила ему, на свой лад,
что отныне ее путь - рядом с ним. Джелит в его объятиях, слитая с ним
воедино, и то упоительное ощущение, которого не приносила ему больше ни
одна женщина в мире. Джелит взволнованная и с широко распахнутыми глазами
в то утро, когда она поверила, что Дар волшебства не покинул ее навеки, и
что она снова та, какой была до супружества. Джелит, которая ушла от него,
исчезла, словно ей известна тайная магия торов.
Джелит! Саймон не выкрикнул ее имя вслух, но все внутри него
мучительно сжалось, и словно безмолвный вопль тоски прозвучал в его душе.
Джелит!
- Саймон!
Глаза его широко открылись, он уставился во мрак, едва освещенный
тусклыми огоньками на потолке.
- Джелит?
- Саймон! - Твердый, уверенный тон, какой он привык слышать раньше.
Но это не был реальный, настоящий голос, это звучало у него в мозгу.
Глубоко вздохнув, он снова закрыл глаза.
- Ты здесь? - Он мысленно произнес эту фразу, неуверенно, словно
человек, произносящий фразы на иностранном языке.
- Нет - не телом...
- Но ты ведь здесь! - Сказал он с убеждением, которого и сам не
понимал.
- В некотором роде, Саймон. Только потому, что ты там. Скажи мне,
Саймон, где ты?
- Где-то в глубине Болот торов.
- Это нам уже известно, потому что твой флайер опустился именно в тех
краях. Но ты больше не находишься во власти колдеров...
- Пояс Фалька... Одна из брошек на нем - их оружие.
- Да. Оно-то и открыло им дорогу. Но ты не настолько принадлежал им,
чтобы мы оказались не в состоянии изменить их заклятие. Потому-то ты и не
полетел к морю по их приказу, а полетел внутрь страны... Болота торов...
там у нас нет союзников... Но, может быть, мы все же сумеем с ними
договориться скорее, чем с колдерами.
- Колдеры есть и здесь тоже. Алдис призывала их на помощь.
- А!
- Джелит! - Исчезновение испугало его.
- Я слышу. Но если Колдер с тобой...
- Я как раз пытался это выяснить...
- Что ж, может быть, вдвоем нам это удастся лучше, мой дорогой.
Сосредоточься на мысли об Алдис, если она вызвала помощь, тебе, может
быть, удастся это установить.
Саймон попытался представить себе Алдис, какой он видел ее в
последний раз - лежащую без сознания во флайере, когда он захлопнул
дверцу. Но почему-то эта картина не воскресла в памяти, вместо нее ему
виделось другое: Алдис сидит, наклонясь вперед, и что-то торопливо говорит
в пустоту. А потом все исчезло.
- Колдеры! - Джелит сказала это торопливо, открытие было внезапным. -
И они не бездействуют, как я понимаю. Слушай меня, Саймон, внимательно.
Властительницы говорят, что моя теперешняя Сила - только отголосок
прежней, и со временем она совсем исчезнет, так что теперь мне нет места в
Совете Эса. Но я говорю тебе, что между нами возникло что-то такое, чего я
пока не понимаю. Во всяком случае, я обладаю каким-то даром, который я
сама не слишком хорошо понимаю, кроме того, что он проявляется только в
общении с тобой. Возможно, мы с тобой оба вместе - вместилище новой Силы.
Иногда эта Сила бушует во мне с такой яростью, что я начинаю бояться, что
мне ее не сдержать. Но у нас слишком мало времени, чтобы выяснять, что же
это такое на самом деле. Колдер собирается нанести удар и, возможно, нам
не удастся вызволить тебя из Страны торов, прежде, чем этот удар будет
нанесен...
- У меня больше нет их талисмана, но, может быть, они снова обладают
мной, - предупредил Саймон. - Сможешь ли уберечься ты, чтобы они не
добрались к тебе через меня?
- Не знаю. Я так мало узнала об этом! У меня такое чувство, словно я
пытаюсь голыми руками удержать огонь! Но вот что мы можем сделать...
Мелькнула вспышка еще более резкая, чем та, что образовала связь
между ними и Алдис во флайере.
- Джелит! - Беззвучно выкрикнул Саймон, но на этот раз ответа не
было.


11. ОДИН ИЗ КОЛДЕРОВ

Саймон лежал, обливаясь потом, и тело его было сковано неподвижностью
по чьей-то чужой воле. И вот женщина снова появилась в ногах постели, в ее
глазах нельзя было прочесть ничего - была ли она врагом или другом, или ей
все было безразлично.
- Они пришли, - сказала она. - Они пришли в ответ на приказ той
женщины.
- Колдер! - Саймон обнаружил, что язык и губы повинуются ему.
- Те мертвые, которые служат ему, - ответила женщина. - Слушайте,
человек, который служит Эсткарпу, мы никогда не ссорились с волшебницами.
Мы с ними не в дружбе, но и не в вражде. Мы уже были на этой земле, когда
появилась Древняя Раса и построила Эс и другие города. Мы существуем с
незапамятных времен и еще помним ту пору, когда люди не только не были
хозяевами земли, но и вообще их было очень мало. Мы из тех, кого выбрал
Вольт и с кем поделился своей мудростью. И мы не хотим иметь дела с теми,
кто живет за болотами. Вы же явились сюда и принесли с собой войну,
которая нас не касается. И потому, чем раньше вы от нас уйдете, тем будет
лучше для нас.
- Но если вы не хотите союза с волшебницами, то почему вы
благосклонны к колдерам? Колдеры ведь стремятся захватить власть над всеми
людьми, в том числе, и над народом Тора, - возразил Саймон.
- Мы вовсе не благосклонны к ним, мы только хотим, чтобы в нашем
собственном мире нам дали возможность спокойно жить. Но те, кого вы
называете колдерами, показали нам, что случиться, если мы не выдадим им
вас. И потому было решено, что вы должны уйти...
- Но Эсткарп защитит вас от колдеров, - начал было Саймон, но она
холодно улыбнулась в ответ.
- Неужели они и впрямь это сделают, Хранитель Границ? Между нами нет
войны, но они боятся Болот - боятся их древних тайн и странных людей.
Неужели они станут драться, чтобы защитить нас? Думаю, что нет. К тому же,
у них нет сейчас людей, которые могли бы вступить в сражение.
- Почему же?
Она соврала так уверенно, что Саймон даже вздрогнул от испуга:
- Ализон поднялся. Эсткарпу придется бросить все свои силы на север,
чтобы там защищать свои границы. Нет, мы должны заключить сделку, более
выгодную для нас.
- Значит, меня отдадут колдерам? - Саймон постарался придать своему
голосу спокойствие и твердость. - А как насчет Лойз? Неужели и ее вы
передадите в руки самого страшного врага человеческого?
- Самого страшного? - воскликнула женщина. - Мы видели, как
поднимались и исчезали многие нации, и в каждом поколении всегда есть один
враг более могущественный, чем другие. Что же касается девушки, то она
входит в условия сделки.
- Но ведь она принадлежит Корису, и, я думаю, что вы убедитесь, какое
это имеет значение. По крайней мере, я был свидетелем того, какую цену
заплатил за нее Верлейн и Карс. Ваши болота не остановят того, кто крепко
держит в руках топор Вольта.
- Сделка уже заключена, - сказала она отчужденно и сделала в воздухе
знак рукой, полный таинственного смысла. - Так значит, эта бледнолицая
девушка так много значит для Кориса, что он, как вы считаете, непременно
явится сюда, чтобы отомстить?
- Именно так. И те, кто причинит ей зло, должны бояться возмездия.
- Но сейчас он слишком занят войной с Ализоном, и пройдет немало
дней, пока он сможет просто подумать о чем-то другом. К тому же, кто
знает, быть может, он обретет на полях Ализона тот вечный покой, когда уже
не смущают никакие вопросы...
- И все же, я предупреждаю вас, леди, что топор Вольта обрушится на
эти топи, если вы сделаете это!
- Если я это сделаю! Но я ничего не решаю в такого рода вопросах,
лорд.
- Неужели? - Саймон постарался вложить в этот слово весь сарказм, на
какой был способен. - А мне кажется, что вы не из последних лиц в стране
Торов.
Она долго не отвечала, не сводя с него пристального взгляда.
- Возможно, когда-то я и была таковой. Но теперь я не имею права
голоса ни на одном Совете. Я не желаю вам зла, Хранитель Границ. И я
думаю, что вы не желаете зла ни мне, ни кому-то из нас. Но когда вынуждает
необходимость, приходится покориться. Одно только я могу сделать для вас:
я пошлю сообщение в Эс, чтобы они знали, где вы и куда направляетесь.
Возможно, они сумеют вам помочь, и все тогда закончится не так уж плохо. Я
поклялась не делать ничего, кроме этого, и больше ничем не могу вам
помочь.
- Колдеры уже прибыли за нами?
- Они прибыли на корабле по внутренней реке.
- Но ведь нет реки, соединяющей Болота торов с морем.
- Внешней нет. Но есть подземная, она течет по болотам. Они нашли к
нам этот путь, и уже навещали нас однажды.
Субмарина прошла по подземной реке, подумал Саймон. Даже если
послание достигнет Эсткарпа вовремя, чтобы можно было послать на помощь
небольшой отряд, все равно они никогда не найдут пленников и не смогут им
помочь.
- Если вы и вправду хотите мне помочь, как сказали, то пошлите
сообщение не в Эс, а леди Джелит.
- Если это ваша супруга, то она больше не волшебница и ничем не
сможет вам помочь.
- Все равно, пошлите сообщение именно ей.
- Я обещала, пусть будет по-вашему. И леди Джелит получит сообщение.
Ну, а теперь вам пора. И если вы все же уцелеете и избежите плена, то
помните, Хранитель Границ, что Болота торов - древняя страна, которую
непросто смести с лица земли.
- Лучше скажите об этом тому, кто носит дар Вольта. Из рук колдеров
мало кому удается спастись. Но Корис жив, он на свободе... и он полон
ненависти...
- Пусть он ненавидит и покажет свой топор Ализону, там нужнее его
сила. Странно то, Хранитель Границ, что вы говорите так, будто уже
покорились судьбе, но я этому не верю. А теперь... - Она снова сделала в
воздухе тот же знак. Ворота открыты, и вам пора идти.
Саймон не мог бы описать, что произошло с ним в следующий миг. Просто
исчезли потолок и стены, исчезли невидимые путы, и он стоял на пустынном
берегу озера, вода в котором была темной и густой.
Откуда-то доносился звук голосов, он оглянулся и увидел позади себя
группу торов - мужчин и женщин. Немного поодаль стояли те, среди который
против воли находился и он сам, Саймон.
Алдис стояла с видом полной уверенности в себе и неторопливого
ожидания. Лойз держалась так прямо, что Саймон понял, что она находится во
власти чар. Кроме того, здесь были еще два тора. Был еще шестой член
группы - и он был пришельцем из-за границы Болот. Это не был колдер. По
крайней мере, он не походил на тех, кого Саймон видел в Горме. Среднего
роста, круглолицый и смуглокожий, он был одет в плотно прилегающий костюм,
подобный тем, которые носили все колдеры, но никакого шлема на голове у
него не было, хотя волосы были схвачены металлическими пластинами.
Он был безоружен, на груди у него красовался такой же знак из
зеленоватого металла, какой был на поясе Фалька и на груди у Алдис.
Слыша позади себя бормотание торов, Саймон на мгновение усомнился,
что решение выдать их колдерам было столь единодушным, как сказала
женщина. Но тут же один из торов поднял руку и резко взмахнул ею в
воздухе. Раздался мелодичный перезвон невидимых колокольчиков -
единственный приятный звук, услышанный Саймоном за все время пребывания у
торов - и тут же на той стороне, где стояли торы, стало совершенно
пустынно и тихо.
И почти сразу же из темной глубины воды поднялся тупой нос подводной
лодки, иссеченной и изъеденной морем. Без единого всплеска лодка подплыла
к берегу, в ней открылось отверстие, и показалась площадка, которая
соединила лодку с берегом наподобие мостика, и Алдис с улыбкой пошла по
нему. За ней последовала Лойз, держась все так же напряженно, словно их с
Алдис связывала невидимая нить. Затем наступила очередь Саймона - и тело
вдруг перестало ему повиноваться. Только разум, замкнутый в этой, ставшей
вдруг чужой оболочке, бился, возмущенный столь полным порабощением чужой
воле.
Он пошел к люку в корпусе корабля колдеров, подчиняясь чьей-то чужой
воле, точно механическая кукла, взялся за поручни лестницы и начал
спускаться в чрево лодки. Вслед за Лойз он вошел в маленькую каюту, в
которой не было мебели. Дверь позади них захлопнулась. И только тогда их
тела словно ослабли, и они почувствовали, что снова владеют собой.
Лойз с тихим стоном покачнулась, и Саймон едва успел подхватить ее.
Он бережно опустил ее на металлический пол и почти сразу почувствовал, что
корабль вибрирует - значит, какая бы сила не приводила его в движение, он
уже тронулся в путь.
- Саймон, - Лойз повернула голову, едва сдерживая рыдания, - куда нас
везут?
Сейчас правильнее всего было бы сказать ей правду.
- Туда, куда мы и сами стремились - хотя и не при этих
обстоятельствах. Я думаю, что на базу колдеров.
- Но, - голос ее дрогнул и она была вынуждена помолчать, - ведь это
где-то за морем. - Теперь она говорила более твердым голосом.
- И мы совершаем путешествие под водой.
Саймон откинулся спиной к стене. В каюте не было мебели, и они были
безоружны. К тому же, колдеры в любую минуту могли полностью снова
завладеть или по своему желанию, так что вся надежда на сопротивление
отсутствовала. Впрочем, может быть, кое-что еще им осталось...
- Они никогда не узнают, где мы. Корис не может... - Лойз думала о
своем.
- Сейчас Корис занят, они об этом позаботились, - Саймон рассказал ей
о нападении Ализона. - Они решили натравить на Эсткарп всех псов, чтобы
страна была вынуждена по мелочам расточать свои силы. Ни один из таких
ударов не будет роковым, но военная мощь страны будет подточена, ресурсы
истощаться...
- Обычная тактика колдеров - заставлять других сражаться за них, -
горько сказала Лойз.
- У них и относительно нас есть свои планы, - сказал Саймон, кивнув
головой. - Ты ведь теперь по праву брака стала герцогиней Карстена, и
потому стала важной фигурой в их дьявольской игре. Я же - Хранитель
Границ. Они могут использовать меня как заложника или же... - Ему тяжело
было произнести вслух те слова, которые объяснили бы наиболее логичную
причину того, зачем он понадобился колдерам.
- Или же они рассчитывают сделать из тебя одного из своих или
превратить тебя в предателя, который станет служить их целям в Эсткарпе! -
сказала за него Лойз. - В таком случае, нам все же остается один выход,
чтобы не допустить этого: мы можем умереть.
- В крайнем случае, - ответил Саймон резко, - но не раньше.
Саймон размышлял над их положением. Расположение базы колдеров - они
давно уже хотели установить его. Они ведь мечтали не только отрубить руки
чудовища, но и обезглавить его. Но мир огромен, и у Эсткарпа не было ни
малейших догадок о том, где может находиться эта база. То, что колдеры
пользуются подводными лодками, является невозможным для салкаров, которые
считают море родным домом, выследить их. А если даже колдеров и можно
выследить?.. Ведь салкары - отличные моряки, хотя неважные воины на суше.
Если бы их флот можно было направить на базу колдеров, то команды судов
могли бы застать врага врасплох на его же собственной территории и вполне
в состоянии продержаться, пока основные силы Эсткарпа доберутся до места и
нанесут колдерам сокрушительный удар.
- У тебя есть какой-то план?
Страх, искажавший черты Лойз, постепенно исчезал.
- Не совсем план. Только маленькая надежда. Но...
Вот это-то "но" и было сейчас самым важным, субмарину колдеров
необходимо выследить. Можно ли это сделать с помощью того контакта,
который ему удалось установить с Джелит во время пребывания в Болотах
торов? Или тот же барьер, который колдеры так надежно устанавливают между
собой и магией волшебниц Эсткарпа, окажется непроницаемым для такого
двухстороннего контакта? Так много "если" и "но", и только ничтожная
крупица надежды вместо ответа на все вопросы.
- Слушай же... - И Саймон больше для себя самого, нежели для Лойз,
обрисовал в общих чертах, на что он надеется. Она ухватилась за его план
со всей силой отчаяния.
- Попытайся, Саймон! Попытайся, сейчас же связаться с Джелит! Прежде,
чем они увезут нас так далеко, что ни одна мысль не достигнет нас! Сейчас
же!
Она могла вполне оказаться правой. Саймон закрыл глаза, откинул
голову назад и снова ощутил горячее желание связаться с Джелит. У него не
было никакого представления, как это сделать, только вся его воля, вся
собранная в кулак мысленная энергия.
- Я слышу...
Сердце Саймона отчаянно подпрыгнуло при этом ответе.
- Нас увозят... на корабле колдеров... на их базу, вероятно... Ты
сможешь последовать за нами?
Ответ последовал не сразу.
- Не знаю, но если это возможно, то мне следует сделать это!
Снова молчание, но чувство их близости не покинуло Саймона. И тут
лодку так сильно тряхнуло, что он соскользнул по стене кабины, и Лойз
упала на него сверху.
- Что такое? - голос Лойз был снова тихий и дрожащий.
За первым толчком последовал еще один, а затем корпус лодки стал
сильно вибрировать, словно отчаянно борясь с какой-то силой. Саймон
вспомнил о страшных шрамах и бороздах, которые он заметил на корпусе
лодки. Видимо, плавание по подземной реке было вовсе не так уж удобно. Они
вполне могли сесть на мель. Он так и сказал Лойз.
- Смогут ли они снять лодку с мели? - с ужасом спросила Лойз, и
Саймон увидел, как глаза ее наполнились страхом.
- Я думаю, что капитан лодки должен иметь опыт в таких делах, -
сказал он в ответ. - Ведь они не впервые идут вот этим путем, как мне
сказали в Болотах торов.
Впрочем, несчастье всегда случается когда-то впервые. Никогда Саймон
не подумал бы, что будет так страстно желать достигнуть базы колдеров по
доброй воле. Из по-прежнему бросало из угла в угол, лодка дрожала, как
раненный загнанный зверь. Наконец, вибрация прекратилась, они ощутили
сильный толчок, за которым последовал ровный гул механизмов,
сопровождавший обычный ход лодки.
- Интересно, далеко ли мы от моря?
Саймон и сам думал об этом. Он не знал, где находится Джелит и
сколько времени ей понадобится, чтобы связаться с каким-нибудь судном
салкаров и пуститься по их следу. Но Джелит сама непременно должна
оказаться на этом корабле, чтобы поддерживать с ним постоянный контакт. Но
ведь они не смогут так быстро собрать целый флот, а один-единственный
корабль очень легко выследить, особенно колдерам! Невероятная глупость с
его стороны, что он предложил Джелит следовать за ними! Он не должен
больше пытаться связаться с ней.
Джелит-Колдер... Неужели он настолько сошел с ума, что вовлек ее в
осуществление этого безумного плана?
- Это вовсе не глупость, Саймон! Мы пока что не знаем пределов того,
что возникло между нами, чего мы можем добиться с помощью этой Силы...
На этот раз он не пытался связаться с ней, но она все равно прочитала
его мысли и проникла в его опасения.
- Помни, я следую за тобой! Найди это паучье гнездо - и мы его
очистим!
Доверие. Она верила в него от всего сердца. Но Саймон видел перед
собой только острые камни, и неведомо ему было, как проскользнуть между
ними невредимым.

дальше